1.6  Interpretation

In this Contract, except where the context otherwise requires:

(a)  the masculine includes the feminine and vice-versa;

(b)  the singular includes the plural and vice-versa;

(c)  a reference in this Contract to any clause, sub-clause, paragraph, Schedule or annex is, except where it is expressly stated to the contrary, a reference to such clause, sub-clause, paragraph, Schedule or annex of this Contract;

(d)  save where stated to the contrary, any reference to this Contract or to any other document shall include any permitted variation, amendment or supplement to such document;

(e)  any reference to any enactment, order, regulation or other similar instrument shall be construed as a reference to the enactment, order, regulation or instrument (including any EU instrument) as amended, replaced, consolidated or re-enacted;

(f)  references to any documents being in the Agreed Form means such documents have been initialled by or on behalf of each of the parties for the purpose of identification;

(g)  a reference to a person includes firms, partnerships and corporations and their successors and permitted assignees or transferees;

(h)  headings are for convenience of reference only; and

(i)  the Authority shall not be imputed with knowledge of any fact, matter or thing unless that fact, matter or thing is within the knowledge of those of its servants or agents (including the Authority Representative) who have responsibilities in connection with the conduct of the Service or the Project.