1.2  Interpretation

In this Agreement:

(a)  headings and bold type are for convenience only and do not affect the interpretation of this Agreement;

(b)  the singular includes the plural and the plural includes the singular;

(c)  words of any gender include all genders;

(d)  other parts of speech and grammatical forms of a word or phrase defined in this Agreement have a corresponding meaning;

(e)  an expression importing a person includes any company, partnership, joint venture, association, corporation or other body corporate and any Government Agency as well as an individual;

(f)  a reference to a clause, party, schedule, attachment, annexure or exhibit is a reference to a clause of, and a party, schedule, attachment, annexure or exhibit to, this Agreement and a reference to this Agreement includes any clause, schedule, attachment, annexure and exhibit;

(g)  a reference to any legislation includes all delegated legislation made under it and amendments, consolidations, replacements or re-enactments;

(h)  a reference to a document (including this Agreement) is that document as varied, amended, novated, ratified or replaced from time to time;

(i)  a covenant or agreement on the part of the Proponent binds the Members jointly to the Project Owner, with the exception of the covenant of the Proponent under clause 13 to take out certain insurances which will bind the Members severally only and not jointly to the Project Owner;

(j)  all money referred to under this Agreement is in Australian dollars;

(k)  a reference to a body (including an institute, association or authority), other than a Party to this Agreement, whether statutory or not which ceases to exist or whose powers or functions are transferred to another body, is a reference to the body which replaces it or which substantially succeeds to its powers or functions; and

(l)  specifying anything in this Agreement after the words "include" or "for example" or similar expressions does not limit what else is included.